Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

"ДУРА" - СБОРНИК СТИХОВ ДИНЫ БУРАЧЕВСКОЙ

Дина Бурачевская – один из лучших современных российских поэтов. И, хотя открыли её сначала как детского автора (в этом качестве Бурачевскую заметил поэт с абсолютным слухом и вкусом Михаил Яснов), в этой книжке собрана в основном её взрослая лирика. Не думаю, что в случае Бурачевской детские стихи сильно отличаются от взрослых. Не потому, что её серьёзная лирика инфантильна, а потому, что в её детской поэзии есть настоящие большие чувства – восторг, страх, любовь, отчаяние. В детстве ведь всё огромно, и первые вызовы, с которыми сталкивается ребёнок, тоже огромны. Кроме того, ребёнок обычно старается не врать: лживым его делают глупые и жестокие взрослые. А так-то он обо всём говорит честно и всерьёз. Так вот, Бурачевская – это лирик очень честный, прямой и серьёзный. Я бы сказал, по-детски серьёзный. Её лирика – очень чистое вещество. И тут уж неважно, что при этой прямоте и серьёзности она ещё и настоящий мастер, отлично умеющий передать читателю любые свои мысли и настроения. Она вертит читателем, как хочет. Но дети ведь тоже всегда добиваются от нас, чего хотят. Именно потому, что в них есть нечто ангельское. В Бурачевской – тоже.

                                                                                                                               Дмитрий Быков

Автор: Дина Бурачевская


ВИКТОРИЯ АЛЕКСАШИНА

Живопись, графика

В альбоме представлены выполненные в 1946 - 2012 годах живописные и графические работы Виктории Васильевны Алексашиной – доктора архитектуры, заслуженного архитектора Российской Федерации, почётного академика РААСН.

Щелкните на картинку обложки или сюда, чтобы увидеть избранные страницы альбома.

Автор: Виктория Алексашина

 

 


ДЭВИД ВОНСБРО И ЕКАТЕРИНА ГАЕВСКАЯ «ПЕСНЯ НОСОВОЙ ФЛЕЙТЫ ПО ДРУГУЮ СТОРОНУ ХОЛМА» (НА АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ)

Для австралийских и новозеландских читателей это, бесспорно, замечательная поэзия. Для русскоязычных читателей – необычайный опыт.

Протестируем себя. Вот несколько слов и имен из «Носовой флейты» Дэвида Вонсбро: «рима», «танекава», «тотора», «таури»; «Домен»; «арики»; «тапу»; «Милн и Чойс» и «Смит и Кофис»; «кокосы»; «вахине» и наконец «носовая флейта». Знаете ли вы, что все это значит?

Авторы: Дэвид Вонсбро, Екатерина Гаевская

Художник: Дэвид Вонсбро

 


ЕЛЕНА ЯНГЕ «МИРАЖИ В ЛЯЛИНОМ ПЕРЕУЛКЕ»

 

В романе «Миражи в Лялином переулке», пропитанном ароматом московских улиц и переулков, семейных тайн и содержательных разговоров, есть всё, что цепляет душу -  психологизм, романтика, вера в чудеса, поиск родной души и обретение счастья.

 

Автор: Елена Янге

На обложке: Нина Панюкова, "Лялина площадь"  

Сайт художников Александра и Нины Панюковых: http://www.art-pan.com/ 

 

 

 


 

 ДАНИИЛ ГОЛЬДИН «СКАЗКА О ПРИЧИНЕ И СЛЕДСТВИИ»   

У Майкла было всё, что нужно человеку, нашедшему себя в жизни: любимая работа в агентстве «Счастье задаром», красавица подруга, бюджетный седан за выслугу лет и дракон в подчинённых. Но даже жизнь, похожая на сказку, приедается, и Майкл, как и мы с вами, жаждал, чтобы наконец произошло что-нибудь по-настоящему грандиозное.

И всё же апокалипсис – не то, о чём он мечтал.

Говорят, «не валяй дурака, если ты променял хорошую жизнь на плохого коня». А в случае Майкла этот конь – его лучший друг.  Даже не конь, а единорог. Когда по улицам текут кровавые реки, для рефлексии нет времени. Так что Майклу ничего не остаётся, как объединиться со взбунтовавшимся Вторым Всадником апокалипсиса и вступить в схватку с Чумой, Голодом и Смертью, чтобы обратить вспять первозданные законы Причины и спасти свою любовь и друзей, да и себя самого от неминуемого Следствия.

Автор: Даниил Гольдин 
Художник: Анна Кириенко